Про біблію

Біблія - Книга книг, найважливіший, найбільше читаний, перекладуваний і коментований твір. Біблійні знання правлять за предмет спеціяльної богословської науки. Ця наука зробила великий поступ наперед особливо за наших часів, включаючи та органічно опрацьовуючи при тому інші ділянки людського знання.

Завантажити Біблію

Якщо у Вас немає постійного зєднання до Інтернет-мережі, то Ви можете завантажити повний варіант Біблії в архіві

Завантажити Біблію
Розмір: 1.6Мб

Цитати із Біблії

Око — то світильник для тіла. Тож як око твоє буде здорове, то й усе тіло твоє буде світле. А коли б твоє око лихе було, то й усе тіло твоє буде темне. Отож, коли світло, що в тобі, є темрява, — то яка ж то велика та темрява!

(Матв.6:22 )

Книги поетичні: Сираха

Зміст Сторінки: Вступ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 попередня | наступна

Переднє слово перекладача на грецьку мову

Многе й величне передано нам у законі й пророцтвах, в іншім так само, що слідом з'явилось по тому, чим то Ізраїль і вартий хвали за освіту і мудрість; а що не сам лиш читач повинен набиратися розуму, а й для сторонніх, охочих знання, мусить корисним він бути чи то усно а чи писемно, - тим то мій дід Ісус, пильно віддавшися читанню тих речей, що в законі і в пророків та й по інших пращурних книгах, і набувши чималого вміння в обходженні з ними, щось і собі написати задумав освітнє й премудре, щоб охочі до знань, придбавши й отую науку, нахил дістали ще краще згідно з завітами жити.
Отже, припрошую вас доброприхильно й уважно це прочитати і дарувати люб'язно, якщо де в чому схибили ми, відай, попри всі зусилля тлумачні: не рівносильний бо вислів той самий у мові єврейській та в інших; не один лиш сувій цей, але й сам закон, а також і пророки, та й книжок уся решта мають чималі відміни в перекладі від первотворів.
Року тридцять восьмого влади царя Евергета прибув я до Єгипту й, там проживаючи, знайшов я відпис цього немалого освітнього твору і взяв за належне й собі старанно і трудолюбно книгу оцю перекласти. Силу безсоння забрало і знань чимало вимагало ввесь отой час, щоб видати цю книгу, до прикінцевої цілі довівши, щоб і охочі могли в чужині навчитись, як то, уклавши свій звичай, жити в законі.

Зміст попередня | наступна

Пошук по Біблії

Виберіть, будь ласка, розділ для пошуку
Вкажіть, будь ласка, параметри пошуку
Вкажіть, будь ласка, ключові слова для пошуку